Danas

VI PREDSTAVLJATE VREDNOSTI KOJE MI U EU ZASTUPAMO

Više od 40 studenata iz Srbije prisustvovalo sastanku sa troje evroparlamentaraca u Strazburu koji su pohvalili njihove napore

Više od 40 studenata iz Srbije prisustvovalo je sastanku u Evropskom parlamentu sa troje evroparlamentaraca - Gordanom Bosancem iz Hrvatske, Irenom Jovevom iz Slovenije i Fabien Keler iz Francuske.

Studenti su na sastanku pričali o problemima u Srbiji i detaljno objasnili događaje koji su usledili nakon pada nadstrešnice u Novom Sadu 1. novembra prošle godine. Sastanak je trajao nešto više od pola sata. Studenti su predali jedno od četiri pisma koje su namenili evropskim institucija i predsedniku Francuske. „Razlog zašto smo ovde je – pomoć. Naša vlast u Srbiji ne predstavlja volju građana, zato smo primorani da pomoć tražimo od ljudi van Srbije. U ovom pismu su detaljno opisani događaji u našoj zemlji“, rekao je jedan od studenata. Irena Joveva se zahvalila studentima i ljudima iz Srbije koji su im pomogli da stignu do Strazbura. „Uradili ste više u ovih 13 dana nego političari za 13 godina, i to samo sa biciklima. Obećavam vam u ime nas troje da ćemo učiniti sve da se izborimo za bolju budućnost. Vi predstavljate vrednosti koje mi u Evropskoj uniji zastupamo“, rekla je Joveva na početku sastanka. „Bilo je neverovatno gledati šta se dešava u Srbiji. Pratili smo i proteste pre novembra prošle godine, ali vaš pokret je velika lavina promene koju ste pokrenuli. I nama ovde je potrebna promena, zato ono što vi radite prevazilazi granice Srbije. Inspirisali ste i studente u Hrvatskoj i širom sveta“, rekao je Bosanac. On je istakao da će u maju u Evropskom parlamentu održati sednicu o događajima u Srbiji i zamolio je sve da im pomognu kako bi preneli poruke građana i građanki Srbije na pravi način. Svi na sastanku su se složili da je ideja institucija u Strazburu borba za demokratiju, vladavinu prava i protiv korupcije. Na pitanje Danasa koje su konkretne mere koje Evropski parlament može preduzeti kako bi podrž ao vladavinu prava u Srbiji i građane koji traže pravdu, s obzirom na to da Srbija nije deo Evropske unije, niti Evropskog parlamenta, evroparlamentarci su odgovorili – „ne smemo da stanemo i moramo nastaviti da se trudimo“. „Razumemo da je narod Srbije možda razočaran zbog nereagovanja institucija i Evropske unije na probleme sa kojima ste se do sada susretali, ali morate znati da nije lako i da postoje mnoge diplomatske prepreke“, rekao je Bosanac za Danas. „U maju ćemo izneti probleme u Parlamentu, to će biti zapisano i na agendi kada sledeći put vlasti u Srbiji dođu ovde. Imamo niz pregovora koji se vode sa nosiocima vlasti. Mi ne možemo sami i ne možemo se mešati u unutrašnja pitanja Srbije, ali možemo podržati vrednosti za koje se vi borite“, rekla je Joveva za Danas. Prethodno se više desetina srpskih studenata okupilo se ispred zgrade Saveta Evrope u znak protesta. Nešto pre podneva, kod Saveta Evrope pročitali su otvoreno pismo za Emanuela Makrona, koje će poslati njegovom kabinetu i Evropskom savetu. Studenti su održali 16 minuta tišine, a potom prošetali do institucija u Strazburu – Evropskog parlamenta i Evropskog suda za ljudska prava. Studenti su pripremili četiri pisma, koja su napisali studenti iz Novog Sada, a poslaće ih Savetu Evrope, Evropskom parlamentu, Evropskoj komisiji u Briselu i predsedniku Francuske Emanuelu Makronu. U pismu su naveli, kako kažu, probleme u Srbiji i detaljni izveštaj u vezi sa padom nadstreš nice u Novom Sadu, 1. novembra prošle godine. Veljko s FTN-a, jedan od studenata, rekao je da predsedniku Francuske šalju pismo iz poštovanja prema toj instituciji…
SRBIJI JE POTREBNA PODRŠKA EVROPE – Ispred Saveta Evrope pročitano pismo upućeno institucijama
Studenti koji su biciklima došli iz Novog Sada do Strazbura okupili su se ispred Saveta Evrope, gde su pročitali pismo upućeno predsedniku Francuske Emanuelu Makronu koje nameravaju da pošalju njegovom kabinetu i Evropskom savetu u Brisel. Student Veljko sa FTN, koji se obratio okupljenima, na početku je poručio da „nisu došli tu jer je bilo lako, nego jer je bilo – neophodno“. „Dolazimo iz zemlje gde je mnogo ljudi izgubilo veru, gde je pravda postala udaljeni eho. Nismo ovde da se žalimo, nego da vas podsetimo da se nada još kreće, a nekad se kreće i na dva točka. Odbili smo da odustanemo, svaki okret pedala je bio protest protiv straha“, naveo je on. Veljko je pročitao i pismo koje će studenti uputiti predsedniku Francuske Emanuelu Makronu, kao deo njihovog mirnog protesta, a koje ovde prenosimo u celosti. „Obraćamo Vam se kao studenti iz Srbije, mladi ljudi koji su odlučili, usled nedostatka pravde i dijaloga u sopstvenoj zemlji, da biciklom krenu ka sedištima evropskih i međunarodnih institucija. Naše putovanje, dugo više od 1.400 kilometara i nazvano Tura za Strazbur, predstavlja i simbol i svedočanstvo očaja, ali i nepokolebljive nade. Na- ša misija je jednostavna, ali hitno važna: skrenuti pažnju međunarodne zajednice na sve dublju eroziju demokratskih vrednosti u Srbiji. Živimo u zemlji gde institucije vi- še ne štite građane, već služe interesima uskog kruga moći. Gde su mediji pod pritiskom, izbori kompromitovani, a kritičko mišljenje marginalizovano i napadano. Neposredni povod za ovaj protest bila je tragedija u Novom Sadu – urušavanje nadstrešnice na železnič koj stanici koje je odnelo šesnaest života, uključujući i dece. Ali pravi uzroci leže mnogo dublje: sistemska neodgovornost, korupcija i uništavanje institucija koje su nekada postojale da služe narodu. Umesto odgovora i preuzimanja odgovornosti, građani su naišli na tišinu – i još jednu nepravdu među mnogima. Zato mi pedalamo dalje, noseći poruku – Srbiji je potrebna podrška Evrope, ali ne u formi protokolarnih sastanaka i diplomatskih osmeha. Ne tražimo sankcije; tražimo pogled istine i odgovornosti. Jer sastanci sa liderima koji ne priznaju odgovornost prema sopstvenom narodu – kada se održavaju bez kritičkog osvrta – mogu se protumačiti kao legitimizacija autoritarizma“. On je nakon toga rekao da će ovo pismo, zajedno sa pismom koje je upućeno EK, biti poslato po- štom, a potom je pozvao na 16 minuta tišine za stradale u Novom Sadu.